O du fröhliche – kolęda z gdańskim akcentem
Info od Ines:
Tekst niemiecki:
Johannes Daniel Falk, 1816O du fröhliche, o du selige,
Gnadenbringende Weihnachtszeit!
Welt ging verloren,
Christ ist geboren,
Freue, freue dich, o Christenheit!
Gnadenbringende Weihnachtszeit!
Welt ging verloren,
Christ ist geboren,
Freue, freue dich, o Christenheit!
O du fröhliche, o du selige,
Gnadenbringende Weihnachtszeit!
Christ ist erschienen,
Uns zu versöhnen,
Freue, freue dich, o Christenheit!
O du fröhliche, o du selige,
Gnadenbringende Weihnachtszeit!
Himmlische Heere
Jauchzen dir Ehre,
Freue, freue dich, o Christenheit!
i o autorze
(tam również tłumaczenie tekstu)
Wesołych świąt!
Leave a comment
Musisz się zalogować, aby móc dodać komentarz.